Comment t'es-tu organisé(e) pour réaliser cette tâche?/¿ Cómo
te organizaste para realizar esta tarea.
En cuanto a la organización de
esta tarea, puedo otorgar que ha sido un poco mas compleja debido a la presión
de los exámenes y también al mal tiempo que provocó el retraso de la
realización de la actividad para una semana más tarde. Aun así no tuvimos
problema a la hora de organizarnos en grupos con personas con las que no había
trabajado antes teniendo como resultado una experiencia bastante óptima.
As-tu éprouvé des difficultés? Lesquelles?
Las dificultades que tuve en esta
tarea están relacionadas con algunos detalles del programa que aún no dominaba
y el vocabulario nuevo que en parte desconocía. Como dije en el punto anterior
la mayor dificultad fue la tasa de tiempo reducida por el mal tiempo.
Qu’est-ce que tu as appris avec cette tâche?
En esta actividad he aprendido
mucho vocabulario, sobretodo he mejorado la pronunciación bastante en
comparación a las otras actividades. La verdad es que en general , haciendo un
pequeño balance he de decir que en comparación a la primera tâche he aprendido ascendentemente
en cuanto a la adquisición del vocabulario y he mejorado la pronunciación con
creces en comparación a la que tenía en
un primer momento.
Quel est ton avis général sur la tâche?
La tarea más realista que me ha
parecido de todas es esta ya que fue real el ir a lugares a sacar fotos para
posteriormente describirlos. Ha sido interesante porque conocí sitios de Pontevedra
que no sabía que existían y además me he enriquecido mucho de mis compañeras a
partir de los errores que cometía y cometíamos y ambas nos íbamos corrigiendo
constructivamente. En realidad, ha sido una experiencia positiva el trabajar
con gente diferente y muy provechosa.